鄙人近来很想写文章,却终于写不出什么文章来。这为什么缘故呢?力量不够,自然是其一。然而此外还有理由。
写文章之难有二,自古已然,于今为烈。这可以用《笑林》里的两句话来做代表,一是妙不可言,二是不可言妙。
情动于中而形于言,这自是定理,但是言往往不足以达情,有言短情长之感。佛教里的禅宗不立文字,就是儒家也有相似的意思,如屈翁山在《广东新语》中记“白沙之学”云:
“白沙先生又谓此理之妙不可言,吾或有得焉,心得而存之,口不可而言之。比试言之,则已非吾所存矣,故凡有得而可言,皆不足以得言。”这还是关于心性之学的话,在文学上也是如此。司空表圣有“不着一字尽得风流”一境,固然稍嫌玄虚,但陶渊明诗亦云,“此中有真意,欲辩已忘言”,可知这是实在有的,不过在我们凡人少遇见这些经验而已。没有经验,便不知此妙境,知道了时又苦于不可得而言,所以结果终是难也。
有人相信文字有灵,于是一定要那么说,仿佛是当做咒语用,当然也就有人一定不让那么说。这在文字有灵说的立场上都是讲得通的,两方面该是莫逆于心,相视而笑了,但是也有觉得文字无灵的,他们想随便写写说说,却有些不大方便。因为本来觉得无灵,所以也未必非说不可地想硬说,不过可以说的话既然有限制,那么说起来自然有枯窘之苦了。
话虽如此,这于我都没有多大关系,因为我并无任何的“妙”要说,无论是说不出或是说不得的那一种。我写文章,一半为的是自己高兴,一半也想给读者一点好处,不问是在文章或思想上。我常想普通在杂志新闻上写文章不外三种态度。甲曰老生常谈,是启蒙的态度。乙曰市场说书,是营业的。丙曰差役传话,是宣传的。我自己大约是甲加一点乙,本是老翁道家常,却又希望看官们也还肯听,至少也不要一句不听地都走散。但是,这是大难大难。有些朋友是专
替身?分明是夫妻相
[gl百合] 《替身?分明是夫妻相gl》作者:芒风色正【完结+番外】 文案 楚望舒留学归来发现自己成为了流言中闪亮归来的绝美白月光...(0)人阅读时间:2026-07-14白沐沐的异世咸鱼生活
第一章:穿越 一望无际的黄土沙漠中,一个小小的身影艰难的行走着。 白沐沐也不知道自己在哪,她原本是打算离家出走从家里二楼一...(0)人阅读时间:2026-07-14春雨来急(古言,1v1,女非男c,女出轨)
“夫人,老爷今儿个又不回来了。”春喜掀开珠帘,又小声劝道,“夫人,早些安置吧。”...(0)人阅读时间:2026-07-14白嫩大小姐和糙汉的恩怨情仇
“啪!” 一记带着风的耳光,狠狠扇在康志杰古铜色的俊脸上。 这巴掌结实极了,打得他头都偏了过去,脖子上青筋暴起。...(0)人阅读时间:2026-07-14